Lengua de Signos Española Nivel A2
Desde 679,00 € Desde 239,00 €
INSTITUTO EXON ES UNA ENTIDAD DE FORMACIÓN ESPECIALIZADA, REGISTRADA EN FUNDAE PARA LA FORMACIÓN EN EL EMPLEO CON EL CÓDIGO 9900026005 CON EL OBJETO DE BONIFICAR EL CURSO. NOSOTROS NO GESTIONAMOS LAS SUBVENCIONES, SÓLO IMPARTIMOS LA FORMACIÓN.
Instituto EXON es una entidad de formación especializada, registrada en fundae para la formación en el empleo con el código 9900026005 con el objeto de bonificar el curso.
Nosotros no gestionamos las subvenciones, sólo impartimos la formación.
MODALIDADES
- A Distancia
- 200 Horas
- Prácticas 100 horas
- Online
- 200 horas
- Prácticas 100 horas
Información detallada del curso
- Este curso de Lengua de Signos ofrece una formación básica-funcional en la materia para personas que no tienen conocimientos previos. Debemos saber que la Lengua de Signos Española es la lengua natural de comunicación de las personas Sordas españolas. Aun siendo la lengua de este colectivo numeroso de personas, ha estado relegada de muchos ámbitos sociales de participación. Este curso de Lengua de Signos le capacita para tener comunicaciones básicas pero funcionales en la Lengua de Signos Española (LSE).
UNIDAD DIDÁCTICA 1. HISTORIA DE LA LENGUA DE SIGNOS
- Conocimiento de la lengua de signos y su evolución
- Elementos de la comunicación
- El léxico de la LSE
- Tipos y formas del discurso
- Rutinas y fórmulas básicas de interacción social
- Reglas que rigen la comprensión y producción de un discurso coherente
- La dactilología. Alfabeto dactilológico de las personas sordas y sordociegas
UNIDAD DIDÁCTICA 2. INTRODUCCIÓN A LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA
- Introducción a la Lengua de Signos Española (LSE)
- La Lengua de Signos visual-gestual versus lengua auditiva-oral
- La percepción auditiva como información distinta a la percepción visual
- La percepción visual como elemento principal de la comunicación
- La discriminación visual
- La memoria visual
- Recursos expresivos propios del cuerpo
- Emisión correcta de los signos en la lengua de signos
- La importancia del espacio en el desarrollo de la Lengua de Signos
- Expresión corporal
UNIDAD DIDÁCTICA 3. ANÁLISIS DE LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA
- Las peculiaridades de la Lengua de Signos española
- Conocer los diferentes fenómenos que pueden aparecer en las lenguas de signos, y concretamente en la Lengua de Signos española
- Signos de la Lengua de Signos española que hacen referencia a la dactilología
- Expresiones habituales de la Lengua Oral que aparecen en la Lengua de Signos
- Los elementos de la lectura labial que son inseparables de la expresión signada
- Variaciones de la Lengua de Signos debidas a diferencias contextuales, temporales, regionales, etc.
- Contracciones y signos compuestos ocasionadas por la evolución natural de la Lengua de Signos
UNIDAD DIDÁCTICA 4. ESTUDIO DE LA MORFOLOGÍA DE LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA
- Los parámetros formacionales como determinantes de todos y cada uno de los signos en cuanto a su significado
- Las posibilidades de percepción visual y del propio cuerpo como fundamentos de un signo
- Estudio de la morfología de la lengua de signos desde los siguientes aspectos
- El género
- Las diferencias en la relación de nombres y verbos de significado relacionado
- La expresión del tiempo (línea del tiempo, adverbios no manuales, signos de tiempo, tiempo verbal, etc.)
- La pronominalización
- La pluralización
- Los clasificadores
- Las preposiciones propias
- La descripción de la lengua de signos en cuanto a:
- El orden de los elementos dentro de la oración
- La función gramatical de sujeto-objeto, diferenciación
- La función gramatical del complemento circunstancial de lugar
- Aspectos distribucionales
- Tipos de oraciones (declarativas, interrogativas, imperativas…)
- Estudio de los aspectos de sinonimia, polisemia, niveles de uso, etc. de la lengua de signos
UNIDAD DIDÁCTICA 5. COMUNICACIÓN FUNCIONAL EN LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA. NIVEL A2
- Hacer preguntas
- Los adjetivos
- El cuerpo y la salud
- Verbos más comunes
- Hablar de la ropa
- Describir personas
- Hablar del tiempo
UNIDAD DIDÁCTICA 6. ACTIVIDADES, EJERCICIOS, JUEGOS, DIÁLOGOS, ETC., ENCAMINADOS A LA ADQUISICIÓN DE LA LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA
- Juego de roles
- Simulaciones
- Ejercicios de memorización
- Ejercicios de atención
- Actividades de atención visual (enfoque y visión periférica)
- Actividades de discriminación visual
- Actividades de memoria visual
- Juegos de vocabulario
- Vocabulario por temas
- El alfabeto viviente
- Policías y ladrones
- Sopas de letras
- Juegos de estructuras gramaticales
- Adivina mi oficio
- Juego de las asociaciones
- Juego de las adivinanzas
- Descripción de objetos o situaciones
- Memorizar frases largas signadas
UNIDAD DIDÁCTICA 7. LAS PERSONAS CON DEFICIENCIA AUDITIVA. CONCEPTO Y CLASIFICACIÓN
- Introducción
- Definición de sordera, discapacidad auditiva y sus causas
- Clasificación
- Clasificación audiológica
- Clasificación otológica
- Clasificación según el momento de aparición
- La educación de las personas sordas sus características y las diferentes alternativas
- La aceptación y la reacción de las familias de personas sordas como elemento importante para su desarrollo
UNIDAD DIDÁCTICA 8. PSICOSOCIOLOGÍA DE LA POBLACIÓN SORDA
- Las personas oyentes como miembros de la Comunidad Sorda
- La LSE como factor constituyente del sentimiento de pertenencia a la Comunidad Sorda
- El organigrama asociativo de la Comunidad Sorda (Asociaciones, Federaciones, Confederación Nacional (CNSE), Secretariado Regional Europeo (ECRS), Federación Mundial de Sordos (WFD))
- Las manifestaciones culturales y artísticas de la Comunidad Sorda
- Las ayudas técnicas como recurso para la autonomía de las personas sordas y como medio de integración en la sociedad
UNIDAD DIDÁCTICA 9. INTÉRPRETE DE LENGUA DE SIGNOS ESPAÑOLA (ILSE)
- Técnicas de interpretación de la L.S.E
- Situaciones en las que se precisa un intérprete de la L.S.E.
- La función del guía-intérprete
- Técnicas de interpretación según las distintas características de la persona sorda o sordociega
- Comunicación y movilidad
- Situaciones en las que se necesita un guía-intérprete
- Normas de comportamiento en la función del guía-intérprete
- Enfermedades propias de la profesión
UNIDAD DIDÁCTICA 10. TÉCNICAS DE INTERPRETACIÓN, EXPRESIÓN Y ASPECTOS PROFESIONALES EN LA LENGUA DE SIGNOS
- Actividades de expresión facial y corporal y uso del espacio
- Actividades de comprensión y de expresión
- Actividades para desarrollar la expresión natural
- Ejemplo de Unidad Didáctica: “La familia”
Compra el curso pulsando en añadir al carrito, si tienes dudas completa el formulario de contacto que aparece a continuación o bien ponte en contacto con nosotros por teléfono y te explicaremos el procedimiento para la inscripción del curso.